Branwen The Daughter Of Llyr
Branwen The Daughter Of Llyr is part of The Mabinogion. The following is taken from Lady Charlotte Guest’s translation which was published in 1877.
Folklore / Folktales / Welsh Folktales
by Ian · Published March 18, 2012 · Last modified November 22, 2018
Branwen The Daughter Of Llyr is part of The Mabinogion. The following is taken from Lady Charlotte Guest’s translation which was published in 1877.
Fairies / Folklore / Folktales / Welsh Fairies / Welsh Folktales
by Ian · Published March 16, 2012 · Last modified November 23, 2018
If you ascend Yr Wyddfa (Mount Snowdon) on the Snowdon Ranger path you will encounter Llyn Coch. Legend has it that this lake is a favourite abode of the Tylwth Teg (Fairy Folk). There is a ‘Fairy Bride’ legend associated with the lake, one version of which goes something like this:
Folklore / Folktales / Welsh Folktales
by Ian · Published March 16, 2012 · Last modified November 23, 2018
Llyn Dulyn is a small cirque lake bound by the high cliff faces of Garnedd Uchaf and Foel Grach on the edge of the Carneddau mountains. It is approximately 33 acres in area, has a mean depth of 104 feet, and is 189 feet at its deepest point. The lake has a dam which was constructed in 1881, and it now serves a reservoir for Llandudno.
Folklore / Folktales / King Arthur / Legends / Welsh Folktales
by Ian · Published March 15, 2012 · Last modified December 31, 2018
Geraint The Son Of Erbin is a tale from the Mabinogion. The following translation by Lady Charlotte Guest was published in 1877.
Dragons / Folklore / Folktales / Legends / Welsh Folktales
by Ian · Published March 10, 2012 · Last modified November 23, 2018
The Story of Llud and Llevelys appears in the The Mabinogion and here is the translation published by Lady Charlotte Guest (1877).
Folklore / Folktales / King Arthur / Legends / Welsh Folktales
by Ian · Published March 4, 2012 · Last modified December 31, 2018
Peredur The Son Of Evrawc is one the tales in the Mabinogion. This English translation by Lady Charlotte Guest was published in 1877.
Folklore / Folktales / King Arthur / Legends / Welsh Folktales
by Ian · Published March 2, 2012 · Last modified December 31, 2018
The Lady Of The Fountain is one the tales in the Mabinogion. This English translation by Lady Charlotte Guest was published in 1877.
Folklore / Folktales / Welsh Folktales
by Ian · Published February 22, 2012 · Last modified January 2, 2019
The following is how the the tale of ‘Math The Son Of Mathonwy’ appeared in the ‘The Mabinogion’ by Lady Charlotte Guest, (1877).
Folklore / Folktales / Ghost Stories / Hauntings / Welsh Folktales
by Ian · Published February 20, 2012 · Last modified November 23, 2018
When Thomas Pennant was touring Wales, he noted that the three farms on the Nant were Tŷ Hen, Tŷ Canol and Tŷ Ychaf respectively.
Fairies / Folklore / Folktales / Welsh Fairies / Welsh Folktales
by Ian · Published January 31, 2012 · Last modified November 22, 2018
In 1891 the following folk tale appeared in ‘The Science of Fairy Tales; An Enquiry Into Fairy Mythology’ by Edwin Sidney Hartland. It is one of a number of stories in which human midwives are needed at fairy births.
More
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
Recent Comments